{"id":4565,"date":"2022-06-11T15:10:25","date_gmt":"2022-06-11T15:10:25","guid":{"rendered":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/?page_id=4565"},"modified":"2025-08-26T12:20:54","modified_gmt":"2025-08-26T12:20:54","slug":"tos","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/it\/tos\/","title":{"rendered":"Termini di servizio"},"content":{"rendered":"<h3 class=\"wp-block-heading\">I. TERMINI E CONDIZIONI GENERALI<\/h3>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p>INFORMAZIONI PRINCIPALI<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Agenzia di viaggi Apodos<\/li>\n\n\n\n<li>Indirizzo: Gat Sv. Duje 1, 21000 Spalato, Hrvatska<\/li>\n\n\n\n<li>E-mail: info@apodos.com.hr<\/li>\n\n\n\n<li>Cellulare: +385 91 135 9914<\/li>\n\n\n\n<li>Nome dell&#039;azienda: Apodos doo za turizam, putni\u010dka agencija<\/li>\n\n\n\n<li>Sede principale: Drveni\u010dka 25, 21000 Spalato, Hrvatska<\/li>\n\n\n\n<li>P. IVA \/ OIB: HR90768078011<\/li>\n\n\n\n<li>Codice identificativo: HR-AB-21-060216661<\/li>\n\n\n\n<li>Registro delle Imprese: Registrato presso il Tribunale Commerciale di Spalato \u2013 MBS: 060216661<\/li>\n\n\n\n<li>Manager: Marijana Ko\u0161ta<\/li>\n\n\n\n<li>Director: Luka Pitalo<\/li>\n\n\n\n<li>Supervising authority: Dr\u017eavni inspektorat Republike Hrvatske &#8211; Turisti\u010dka inspekcija (The State Inspectorate of Republic of Croatia &#8211; The Tourist Inspectorate)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>I presenti termini e condizioni generali costituiscono parte integrante del contratto stipulato tra l&#039;agenzia di viaggi Apodos doo, di seguito denominata Apodos o la sua agenzia autorizzata, e il viaggiatore che richiede un tour\/tour di una citt\u00e0 specifico organizzato da Apodos. Nel caso in cui una particolare disposizione del programma sia regolata in modo diverso dalle presenti condizioni generali, si applicano le condizioni stabilite nel programma. In caso di vendite telefoniche o via Internet, si considera che il viaggiatore abbia accettato le disposizioni delle presenti condizioni generali al momento della prenotazione del servizio per telefono o via Internet. Per &quot;autobus&quot; o viaggiatore si intende qualsiasi persona che effettui una prenotazione valida o acquisti\/paghi un tour\/tour di una citt\u00e0. Le presenti condizioni generali non si applicano alla vendita di escursioni organizzate da altri fornitori di servizi turistici in cui Apodos funge da intermediario e i passeggeri sono vincolati dalle condizioni generali dell&#039;organizzatore.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">II. APPLICAZIONE E ACCORDO<\/h3>\n\n\n\n<p>Per un tour\/tour della citt\u00e0 organizzato da Apodos, il viaggiatore pu\u00f2 fare richiesta ad Apodos o a qualsiasi agenzia autorizzata. Il programma di viaggio \u00e8 valido come offerta. Sulla base dell&#039;offerta, il viaggiatore viene informato per iscritto o verbalmente della disponibilit\u00e0 di un viaggio adatto. Al momento della richiesta, il viaggiatore ricever\u00e0 il documento Apodos (fattura\/biglietto\/contratto di viaggio) da cui sono visibili tutti i dettagli del viaggio prenotato e dei servizi aggiuntivi, nonch\u00e9 il piano di pagamento e le eventuali altre disposizioni. Il viaggiatore \u00e8 tenuto a esaminare il documento e, in caso di contestazioni o errori, a segnalarlo entro tre (3) giorni dall&#039;emissione della fattura. Il contratto si considera concluso con il pagamento dell&#039;acconto. In conformit\u00e0 al contratto, Apodos si impegna a offrire servizi che presentino i contenuti e le caratteristiche indicati nel contratto\/programma di escursioni\/visite turistiche e a tutelare i diritti e gli interessi dei passeggeri in conformit\u00e0 con le buone pratiche commerciali. Le informazioni che il passeggero riceve sul sito di richiesta non obbligano Apodos oltre quanto specificato nel contratto\/programma o nell&#039;offerta. In caso di dubbio, si terr\u00e0 sempre conto di: un&#039;offerta scritta, una fattura o un contratto di viaggio, informazioni scritte o una spiegazione scritta.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">III. PREZZI DI ARRIVO<\/h3>\n\n\n\n<p>Le tariffe delle escursioni\/visite delle citt\u00e0 sono pubblicate in euro (EUR) e sono valide dalla data di pubblicazione del programma fino a modifica. I prezzi dei servizi in altre valute sono calcolati al tasso di cambio vigente il giorno di pubblicazione del programma. Il prezzo include i servizi elencati nel programma. Il passeggero ha diritto al prezzo in vigore alla data del contratto\/fatturazione.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">IV. PAGAMENTO<\/h3>\n\n\n\n<p>La data di pagamento si intende il giorno in cui il passeggero arriva ad Apodos o presso un&#039;agenzia autorizzata, ovvero quando Apodos riceve il pagamento sul conto corrente. La prenotazione si intende confermata. Il mancato pagamento da parte del passeggero entro il termine concordato comporta l&#039;annullamento del viaggio e, di conseguenza, l&#039;applicazione delle clausole di annullamento del passeggero di cui al Punto IX dei presenti Contratti Generali. Apodos pu\u00f2 stabilire, nel programma, che il viaggiatore, per un determinato servizio da eseguire in loco, paghi il proprio rappresentante (&quot;indennit\u00e0 obbligatoria in loco&quot;). In tal caso, Apodos non agisce in qualit\u00e0 di organizzatore o intermediario, ma solo come informatore. In tal caso, il viaggiatore adempie a tutti gli obblighi di reclamo esclusivamente nei confronti dell&#039;esecutore del servizio in loco. Quando un agente di viaggio viene prenotato da un&#039;agenzia di viaggi, tutte le disposizioni di questo punto sono di conseguenza valide anche per un&#039;agenzia di viaggi autorizzata.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">V. ARRIVI PER I QUALI APODOS NON \u00c8 UN ORGANIZZATORE DI VIAGGI<\/h3>\n\n\n\n<p>Nel caso in cui Apodos non sia l&#039;organizzatore del viaggio, agisce in qualit\u00e0 di informatore. In tal caso, le informazioni ricevute dall&#039;organizzatore del viaggio vengono trasmesse al viaggiatore e lo aiutano nella prenotazione dell&#039;escursione\/servizio. Le condizioni di partecipazione, pagamento ed eventuale annullamento del viaggio sono conformi ai termini e alle condizioni dell&#039;organizzatore del viaggio. L&#039;organizzatore del viaggio deve essere menzionato nel documento di Apodos. Si considera che Apodos organizzi questo tipo di viaggio per conto e in nome di terzi. Eventuali reclami possono essere presentati dal viaggiatore all&#039;organizzatore del viaggio.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">VI. ASSICURAZIONE E ESCLUSIONE DI RESPONSABILIT\u00c0 DA CONTROVERSIE<\/h3>\n\n\n\n<p>Prenotando presso l&#039;agenzia Apodos Travel Company, al viaggiatore verr\u00e0 offerta la possibilit\u00e0 di stipulare un&#039;assicurazione di viaggio, che pu\u00f2 comprendere: assicurazione infortuni, assicurazione smarrimento e danni al bagaglio, assicurazione annullamento viaggio e assicurazione di responsabilit\u00e0 civile verso terzi. Qualora il passeggero richieda la suddetta assicurazione, la stessa pu\u00f2 essere stipulata presso l&#039;agenzia Apodos o direttamente presso una delle compagnie assicurative. In caso di contratti assicurativi stipulati presso l&#039;agenzia Apodos, l&#039;agenzia funge da mediatore.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">VII. MODIFICA O ANNULLAMENTO DEL CONTRATTO DI TRASPORTO DEI PASSEGGERI<\/h3>\n\n\n\n<p>Il viaggiatore ha il diritto di annullare il viaggio presso la filiale in cui ha presentato la richiesta o direttamente sul sito di Apodosa. Nel caso in cui un viaggiatore rifiuti un viaggio, Apodosa ha diritto a una penale per l&#039;annullamento del viaggio.<br>Se il programma non specifica diversamente, valgono le seguenti condizioni di cancellazione scritte:<br>\u2013 per le prenotazioni annullate 8 o pi\u00f9 giorni prima della realizzazione dell\u2019escursione il cliente ha diritto al rimborso completo delle somme versate<br>\u2013 per le prenotazioni annullate da 7 a 2 giorni prima della realizzazione l\u2019agenzia trattiene 30% del prezzo dell\u2019escursione\/visita turistica<br>\u2013 per le prenotazioni annullate entro le 24 ore prima della realizzazione l\u2019agenzia trattiene 100% dell\u2019importo versato<br>\u2013 mancata cancellazione (no show) 100% del prezzo del viaggio.<\/p>\n\n\n\n<p>Indipendentemente dai costi di cancellazione sopra menzionati, gli stessi possono essere pi\u00f9 elevati quando questa condizione determina le condizioni per l&#039;organizzazione del viaggio, in modo che Apodus detta i termini e le condizioni di vendita e\/o \u00e8 condizionato dai partner commerciali.<\/p>\n\n\n\n<p>Indipendentemente dai costi sopra indicati, i costi di cancellazione potrebbero variare se specificati in un programma di viaggio o in un contratto.<br>L&#039;importo della penale di annullamento del viaggio nel caso in cui Apodos non sia l&#039;organizzatore del viaggio \u00e8 determinato dalle condizioni generali e\/o da altri atti dell&#039;organizzatore.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">VIII. MODIFICA DEI PROGRAMMI O ANNULLAMENTO DEI PASSEGGERI DALL&#039;ORGANIZZATORE<\/h3>\n\n\n\n<p>Apodos si riserva il diritto (e non si assume alcuna responsabilit\u00e0) di modificare il giorno e l&#039;orario di partenza o di annullare l&#039;escursione in caso di forza maggiore (incidenti naturali e altre cause imprevedibili su cui Apodos non pu\u00f2 influire), senza alcun indennizzo speciale e in conformit\u00e0 con le normative vigenti sul traffico passeggeri.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">IX. RECLAMI<\/h3>\n\n\n\n<p>Il viaggiatore \u00e8 tenuto a informare il rappresentante di Apodos delle irregolarit\u00e0 al suo arrivo. Qualora il reclamo possa essere risolto sul posto e il passeggero non abbia segnalato errori o irregolarit\u00e0, si considera che abbia accettato tale servizio e perde pertanto il diritto a un successivo reclamo.<\/p>\n\n\n\n<p>Il viaggiatore pu\u00f2 presentare un reclamo scritto entro due mesi dalla data in cui il servizio \u00e8 stato prestato in modo improprio e deve essere motivato. A tal fine, il viaggiatore deve allegare al reclamo prove adeguate e\/o una conferma adeguata della situazione di fatto in base alla quale il passeggero ha adempiuto alla sua richiesta, ai termini e\/o ad altri atti dell&#039;organizzatore.<\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sulla base dell&#039;articolo 6 comma 3 della &quot;Legge sulla fornitura di servizi nel turismo&quot; (&quot;Narodne novine&quot;, n. 130\/17, 25\/19, 98\/19, 42\/20 e 70\/21) il cliente ha il diritto di presentare un reclamo scritto presso l&#039;ufficio commerciale dell&#039;agenzia di viaggi Apodos doo<\/span><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">telefonicamente al numero +385 91 135 9914<\/span><\/li>\n\n\n\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">via e-mail all&#039;indirizzo info@apodos.com.hr<\/span><\/li>\n\n\n\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">o per posta scritta all&#039;indirizzo: Drveni\u010dka 25, 21000 Spalato<\/span><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Risponderemo al reclamo scritto entro 15 giorni dal ricevimento dello stesso al tuo indirizzo di contatto.<\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I. GENERAL TERMS AND CONDITIONS MAIN INFO These general terms and conditions are an integral part of the contract concluded by the travel agency Apodos d.o.o., hereinafter referred to as Apodos or its authorized agency, and the traveler applying for [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-4565","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4565","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4565"}],"version-history":[{"count":18,"href":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4565\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7574,"href":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4565\/revisions\/7574"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4565"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}