{"id":4565,"date":"2022-06-11T15:10:25","date_gmt":"2022-06-11T15:10:25","guid":{"rendered":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/?page_id=4565"},"modified":"2025-08-26T12:20:54","modified_gmt":"2025-08-26T12:20:54","slug":"tos","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/nb\/tos\/","title":{"rendered":"Vilk\u00e5r for bruk"},"content":{"rendered":"
HOVEDINFO<\/p>\n\n\n\n
Disse generelle vilk\u00e5rene og betingelsene er en integrert del av kontrakten inng\u00e5tt av reisebyr\u00e5et Apodos doo, heretter referert til som Apodos eller dets autoriserte byr\u00e5, og den reisende som s\u00f8ker om en bestemt tur\/bytur organisert av Apodos. I tilfelle at en bestemt bestemmelse i programmet er regulert annerledes enn under disse generelle vilk\u00e5rene, gjelder vilk\u00e5rene i programmet. Ved telefonsalg eller salg over internett anses det at den reisende har akseptert bestemmelsene i disse generelle vilk\u00e5rene ved bestilling av tjenesten p\u00e5 telefon eller over internett. Treneren eller den reisende er enhver person som gj\u00f8r en gyldig reservasjon eller kj\u00f8per\/betaler en tur\/bytur. Disse generelle betingelsene gjelder ikke for salg av utflukter organisert av andre turistleverand\u00f8rer der Apodos opptrer som mellomledd, og passasjerene er bundet av arrang\u00f8rens generelle betingelser.<\/p>\n\n\n\n
For en tur \/ bytur organisert av Apodos, kan en reisende s\u00f8ke Apodos eller et hvilket som helst autorisert byr\u00e5. Turprogrammet gjelder som tilbud. P\u00e5 bakgrunn av tilbudet varsles den reisende skriftlig eller muntlig om en passende reise. Ved s\u00f8knadstidspunktet vil den reisende overta Apodos-dokumentet (regning \/ billett \/ reisekontrakt) hvorfra alle detaljer om den bestilte reisen og tilleggstjenestene, samt betalingsplanen og mulige andre ordninger er synlige. Den reisende er forpliktet til \u00e5 gjennomg\u00e5 dokumentet og, ved eventuell tvist eller feil, annonsere innen tre (3) dager etter at fakturaen er utstedt. Kontrakten anses \u00e5 v\u00e6re inng\u00e5tt med betaling av kontoen. Apodos er i samsvar med kontrakten passasjeren er forpliktet til \u00e5 tilby tjenester som har innhold og egenskaper som angitt i kontrakten \/ programmet for utflukter \/ sightseeing og \u00e5 ivareta passasjerenes rettigheter og interesser i samsvar med god forretningsskikk. Informasjonen som en passasjer mottar p\u00e5 s\u00f8knadsstedet forplikter ikke Apodos mer enn spesifisert i kontrakten\/programmet eller tilbudet. Ved tvil skal f\u00f8lgende alltid vurderes: et skriftlig tilbud, en regning eller en reisekontrakt, skriftlig informasjon eller en skriftlig forklaring<\/p>\n\n\n\n
Utfluktsprisene \/ byobservasjoner publiseres i euro (EUR) og er gyldige fra datoen for publisering av programmet til endringen. Tjenestepriser i andre valutaer er beregnet til kursen gjeldende p\u00e5 dagen for publiseringen av programmet. Prisen inkluderer tjenestene som er oppf\u00f8rt i programmet. Passasjeren har rett til prisen p\u00e5 kontrakts-\/faktureringsdagen.<\/p>\n\n\n\n
Betalingsdatoen regnes som dagen da en passasjer ankommer Apodos eller med et autorisert byr\u00e5, dvs. n\u00e5r Apodos mottar en betaling p\u00e5 en transaksjonskonto. Reservasjonen betyr en bekreftet reservasjon. Dersom en passasjer ikke betaler innen avtalt tid, betyr dette \u00e5 kansellere reisen og logisk anvende kanselleringsklausulene til passasjeren fra punkt IX. av disse generelle kontraktene. Apodos i programmet kan bestemme at en reisende av en bestemt tjeneste, som skal utf\u00f8res p\u00e5 stedet, betaler sin representant ("obligatorisk godtgj\u00f8relse p\u00e5 stedet"). I dette tilfellet opptrer ikke Apodos som en arrang\u00f8r eller som mellommann, men kun som en meddeler. I s\u00e5 fall oppfyller den reisende alle kravkrav utelukkende med den som utf\u00f8rer tjenesten p\u00e5 stedet. N\u00e5r et reisebyr\u00e5 bestilles av et reisebyr\u00e5, er alle bestemmelsene i dette punktet logisk gyldige for et autorisert reisebyr\u00e5.<\/p>\n\n\n\n
I tilfelle Apodos ikke er turarrang\u00f8r, fungerer han som informant. I s\u00e5 fall blir informasjonen mottatt fra reisearrang\u00f8ren overf\u00f8rt til den reisende og assistert med ekskursjon\/tjenestes\u00f8knaden. Vilk\u00e5r for innreise, betaling og eventuell kansellering av reise er i samsvar med reisearrang\u00f8rens vilk\u00e5r og betingelser. Reisearrang\u00f8ren m\u00e5 nevnes p\u00e5 Apodos-dokumentet. Det anses at Apodos arrangerer denne typen avtaler for andres navn og for andres regning. Eventuelle klager kan fremsettes av den reisende til reisearrang\u00f8ren.<\/p>\n\n\n\n
Ved bestilling av Apodos Reiseselskap vil den reisende bli tilbudt muligheten til reiseforsikring, som kan best\u00e5 av: ulykkesforsikring, tapsforsikring og bagasjeskade, reiseavbestillingsforsikring og ansvarsforsikring mot tredjepart. Ved passasjerforesp\u00f8rsel om ovennevnte forsikring kan det samme ordnes hos Apodos-byr\u00e5et eller direkte i et av forsikringsselskapene. Ved forsikringskontrakter i Apodos-byr\u00e5et fungerer byr\u00e5et som formidler.<\/p>\n\n\n\n
Den reisende har rett til \u00e5 avbestille reisen i filialen han har s\u00f8kt om eller direkte p\u00e5 Apodosas s\u00f8knadsside. I tilfelle en reisende takker nei til en reise, har Apodos krav p\u00e5 gebyr for kansellering av reise.
Hvis programmet ikke spesifiserer noe annet, gjelder f\u00f8lgende skriftlige kanselleringsbetingelser:
\u2013 for reservasjoner kansellert 8 eller flere dager f\u00f8r realiseringen av ekskursjonen har gjesten rett til full refusjon av innbetalte midler
\u2013 for bestillinger som kanselleres 7 til 2 dager f\u00f8r realiseringen av byr\u00e5et, beholder det 30% av prisen for utflukten \/ sightseeingen
\u2013 for reservasjoner som kanselleres innen 24 timer f\u00f8r realisering av byr\u00e5et, beholder det 100% av det betalte bel\u00f8pet
\u2013 manglende avbestilling (ikke oppm\u00f8te) 100% av reiseprisen.<\/p>\n\n\n\n
Uavhengig av de ovennevnte avbestillingskostnadene kan de samme v\u00e6re h\u00f8yere n\u00e5r denne betingelsen bestemmer betingelsene for \u00e5 organisere reiser, slik at Apodus dikterer salgsvilk\u00e5rene og\/eller betinget av forretningspartnere.<\/p>\n\n\n\n
Uavhengig av kostnadene ovenfor, kan avbestillingskostnadene v\u00e6re annerledes hvis det er skrevet i et reise- eller kontraktsprogram.
St\u00f8rrelsen p\u00e5 reisekanselleringsgebyret i tilfelle Apodos ikke er reisearrang\u00f8r bestemmes av arrang\u00f8rens generelle vilk\u00e5r og\/eller andre handlinger.<\/p>\n\n\n\n
Apodos forbeholder seg retten (og stemmer ikke overens) til \u00e5 endre dag og tidspunkt for avreise, eller \u00e5 kansellere utflukten p\u00e5 grunn av forekomst av force majeure (naturulykker og andre uforutsette \u00e5rsaker som Apodos ikke kan p\u00e5virke), uten spesiell kompensasjon og i henhold til gjeldende forskrifter om passasjertrafikk.<\/p>\n\n\n\n
Den reisende plikter \u00e5 informere Apodos representant om uregelmessighetene n\u00e5r de ankommer. Dersom klagen kan l\u00f8ses p\u00e5 stedet, og passasjeren ikke har rapportert feil eller uregelmessigheter, anses den \u00e5 ha samtykket i en slik tjeneste og mister dermed retten til senere tilbakekreving.<\/p>\n\n\n\n
En reisende kan sende inn en skriftlig klage innen to m\u00e5neder etter datoen da tjenesten ble utf\u00f8rt p\u00e5 feilaktig m\u00e5te og m\u00e5 v\u00e6re begrunnet. Av denne grunn m\u00e5 den reisende vedlegge klagen passende bevis og\/eller passende bekreftelse p\u00e5 den faktiske situasjonen p\u00e5 grunnlag av hvilke passasjeren oppfyller sine foresp\u00f8rselsvilk\u00e5r og\/eller andre handlinger fra arrang\u00f8ren.<\/p>\n\n\n\n
Basert p\u00e5 artikkel 6 paragraf 3 i \u00abLov om yting av tjenester innen reiseliv\u00bb (\u00abNarodne novine\u00bb, nr. 130\/17, 25\/19, 98\/19, 42\/20 i 70\/21) har kunden rett til \u00e5 sende inn en skriftlig klage til forretningskontoret til reisebyr\u00e5et Apodos doo<\/span><\/p>\n\n\n\n Vi vil svare p\u00e5 den skriftlige klagen innen 15 dager etter at vi har mottatt klagen p\u00e5 din kontaktadresse.<\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":" I. GENERAL TERMS AND CONDITIONS MAIN INFO These general terms and conditions are an integral part of the contract concluded by the travel agency Apodos d.o.o., hereinafter referred to as Apodos or its authorized agency, and the traveler applying for […]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-4565","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4565","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4565"}],"version-history":[{"count":18,"href":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4565\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7574,"href":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4565\/revisions\/7574"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/visitsplitcroatia.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4565"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}\n